Variedades Lingüísticas



Las variedades lingüísticas se refieren a diferentes formas de hablar la misma lengua. Caracterizada por un conjunto de rasgos lingüísticos usados por una determinada comunidad de hablantes vinculados entre sí por relaciones sociales, geográficas o culturales.
Son distintas formas que adquiere una misma lengua de acuerdo con el lugar en que vive el hablante, a su        edad y a su grupo social donde también influye el nivel de educación. Las diferencias pueden estar relacionadas con el vocabulario, la entonación, la pronunciación o la confección de expresiones; y en general se manifiestan más claramente en la oralidad que en la escritura. Cuando escuchamos hablar a alguien, podremos suponer en que región reside, de que grupo etario forma parte y que nivel de educación tiene.
El termino variedad es una forma neutral de referirse a las diferencias lingüísticas entre los hablantes de un mismo idioma. Con el uso del término variedad se pretende evitar la ambigüedad y falta de univocidad de términos como lengua o dialecto.
Las variedades pueden ser distinguidas, además de por su vocabulario, por diferencias en su gramática, fonología y prosodia. Existen diversos factores de variación posible asociadas a la geografía, la evolución lingüística, los factores sociolingüísticos o el registro lingüístico.
  Variedad Diatópicas: Consisten en que existen variantes en la forma de hablar una misma lengua debido a la distancia geográfica que separa a los hablantes. Así, por ejemplo, en Colombio le dicen Parce a lo que nosotros los mexicanos llamamos Amigo. A estos cambios de tipo geográfico se les llama dialectos. Los dialectos son, entonces, la forma particular con la que una comunidad habla una determinada lengua. Desde este punto de vista, se suele hablar el español de España, el español de Argentina, etc.
Ø  Variedades Diacrónicas: Este tipo de variación está relacionado con el cambio lingüístico, cuando se comparan textos en una misma lengua escritos en diferentes épocas se aprecian diferencias sistemáticas en la gramática, el léxico y a veces en la ortografía. Estas diferencias son claramente crecientes a medida que se comparar textos más separados en el tiempo.
Ø  Variedades Sociales: Comprende todos los cambios del lenguaje producidos por el ambiente en que se desenvuelve el hablante. Interesa sobre todo el estudio de los sociolectos, los cuales se deben a factores como la clase social, la educación, la profesión, la edad, la procedencia étnica. En los países donde existen una jerarquía social muy clara, el sociolecto de la persona es lo que define a que clase social pertenece
Ø  Variedades Situacionales: Este tipo de variantes involucra cambios en el lenguaje a partir de la situación en que se encuentre el hablante. No hablamos igual en una fiesta de amigos que es una actividad religiosa. Lo que provoca el cambio es el grado de formalidad de las circunstancias. El grado de formalidad se entiende como la estricta observancia de las reglas, normas y costumbres en la comunicación lingüística.
Los hablantes, al momento de expresarse, deben elegir un registro adecuado a la circunstancia en que se encuentra. Se distinguen los siguientes: solemne, culto o formal, estándar, profesional, coloquial, vulgar y jergal. En muchas regiones de América, el uso de pronombres vos y usted se encuentran dentro de este tipo de variación, pues el primero se utiliza en contextos infórmales, mientras que el segundo en situaciones formales.

Los vulgarismo e idiotismo son a veces considerados como formas de estilo, al estar limitados a variaciones de léxico, mientras que los argots pueden ser incluidos tanto el concepto de variedad como de estilo.
Otro tipo de variedades lingüísticas como las siguientes:
ü  Argot
ü  Cronolecto: Variedad de un idioma o de un dialecto geográfico usado por un gripo etario, especialmente los adolescentes, suelen tener características argoletas.
ü  Ecolecto: Utilizado por un número muy reducido de personas como los miembros de una familia, o un grupo de amigos
ü  Etnolecto: Hablada por los miembros de una etnia.
ü  Geolecto: Variedad de una lengua hablada en una zona geográfica muy determinada y solo en esa zona.
ü  Idiolecto: Hablada por una persona, el termino se refiere al conjunto de peculiaridades que una persona usa sistemáticamente y en la que se difiere del uso de los miembros de su comunidad lingüística.
ü  Sexolecto: Conjunto de particularidades del habla, propia de los varones o de las mujeres
ü  Sociolecto: Conjunto de particularidades del habla típicas de una clase o de un estrato social

Comentarios

Entradas populares de este blog

Verbos: Primitivos, derivados, simples, compuestos y prepositivos

Lengua Oral y Lengua Escrita

Origen del Español